Char-Broil 466231711 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Barbecues et grillades Char-Broil 466231711. GUIDE DES PRODUITS MODÈLE 466231711 - Char Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Assemblée des instructions © 2010
GUIDE DES PRODUITS
MODÈLE 466231711
© 2010 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
Imprimé en Chine
Pour soutenir et à enregistrer votre gril,
S’il vous plaît visitez-nous au
www.charbroil.com
Estimation du temps de montage: 30 minutos
Si vous avez des questions ou besoin
d'aide pendant l'assemblage,
S’il vous plaît appelez .1-888-430-7870
Numéro de série
Date d'achat
IMPORTANT : inscrivez les renseignements relatifs à la garantie ci-dessous.
Ce numéro se trouve sur l'étiquette
signalétique située sur l'appareil.
10/21/10 • G520-001-100802
Ce qui suit sont des marques déposées par W.C. Bradley Co. auprès du US Patent and Trademark Office:Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; American
Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®;
Infrared Grilling That’s All About U®; Keepers of the Flame®; Magneto®; New Braunfels Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-
Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®; Sure2Burn®; The Big Easy®; U®; Wild West Tradition®; et les marques
suivantes:
Ce qui suit sont des marques de commerce de W.C. Bradley Co.: America's Legendary Barbeque Company™; Advantage Series™; Auto-Clean™;Chef Tested™;
Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™; Everybody Outside™; FastStart™; FlavorMaster™; Front Avenue™; Grill 2 Go®
Advantage™; Grill 2 Go® Ice™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling’s Juicy Little Secret™; Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™;
Let’s Grill Something Together™; Longhorn™;; Precision Flame™; Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The
Grill™; SureFire™; Torchfork™; Trentino™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™ TEC™est une tradeark de Tec Grills infrarouge.
® ®
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - MODÈLE 466231711

Assemblée des instructions © 2010GUIDE DES PRODUITSMODÈLE 466231711 © 2010 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902Imprimé en ChinePour soutenir et à en

Page 2 - ATTENTION

10La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteu

Page 3

11Réf. Qté DescriptionA 1ÉTAGÈRE INFÉRIEUREB 1VIS RÉSERVOIR, POUR ÉTAGÈRE INFÉRIEUREC 2ROULETTE, VERROUILLAGED 2ROULETTE, FIXÉEE 1PANNEAU LATÉRAL GAUC

Page 4 - UTILISATION ET ENTRETIEN

12PPAZZGHUVSWBBCCDDIRTXZYCCCQQRRRRSSRRYAAYYYJKLIIJJNPEELLFFAAAGGHHWWTTPEEEEEEQOYYKKMMOONNUUXXNNMBCEFVVBBBDDDDDCSCHÉMA DES PIÈCES

Page 5 - AVERTISSEMENT

ASSEMBLAGE2Vis nº ¼-20× ½ po1Rondelle de blocage de 7mmRondelle plate de 7mm Roulette bloquanteTablette inférieureArrièreRoulette fixeAvant 13Pann

Page 6

3414Dessus du grilTuyau du régulateur(A)Panneau arrière inférieurVis nº¼-20×½poRondelle de blocage de 7mmRondelle plate de 7mm Placez le panneau

Page 7

5 15À l'arrière du gril, placez le panneau arrière supérieur entre les panneaux latéraux et au-dessus du panneau arrière inférieur. Fixez le pa

Page 8

6 16BADEFCEnlevez les deux vis nº ¼-20 × ¾ po, les deux rondelles de blocage de 7 mm et les deux rondelles plates de 7 mm fixées en usine au porte-se

Page 9

717ABDCEInsérez les languettes sur l'assemblage de la tablette du brûleur latéral gauche dans les fentes rectangulaires prévues à cet effet sur l

Page 10 - GARANTIE LIMITÉE

89 18Insérez le renfort frontal sous le tableau de commande et entre les panneaux latéraux du chariot. Assurez-vous que les fiches de charnière de la

Page 11 - NOMENCLATURE DES PIÈCES

8a111019ABCBrûleur du brûleur latéralÉcrou à oreillesLèchefrite dubrûleur latéral Lèchefrite du brûleur latéral Insérez le brûleur du brûleur latéral

Page 12 - SCHÉMA DES PIÈCES

TABLE DES MATIÈRESPour votre sécuritéUtilisation et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9Garantie limitée . . .

Page 13 - ASSEMBLAGE

12B13A 20.B Placez la grille et la plaque à frire du brûleur latéral dans la tablette du brûleur latéral.Grille du brûleur latéralPlaque à frireÉcran

Page 14

1415extrémité de la tigede la bouteille 21Renfort frontal Vis autotaraudeuse nº 8 × 3/8 po Tige de la bouteilleVisnº 8-32 × 3/8poVisnº 8-32 × 3/8 p

Page 15

12345AB1617 22+-électroniqueDispositif d'allumageÉcrouCapuchonPile AA Panneau latéral droit ABCPorte gauchePartiesupérieurede la porteAPPUYEZPor

Page 16 - Devant de la tablette

1918ACB23Tige de la jauge de températureEnlevez les boutons du tableau de commande en tirant dessus. Insérez la tige de la jauge de température dans l

Page 17

212420Placez les grilles de cuisson sur le foyer tel qu'illustré. Insérez les deux extrémités des tiges de l'arrière de la grille-réchaud da

Page 18 - Renfort frontal

22Vis de la bouteille située à l'arrière du chariotRégulateurATTENTION25LA BOUTEILLE DE GPL EST VENDUE SÉPARÉMENT. Faites remplir la bouteille de

Page 19 - Tube du brûleur

URGENCES : si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'inc

Page 20

Dépannage (suite)Problème Cause possible Prévention/SolutionLe dispositif d'allumage n'allume pas le(s) brûleur(s). (Voir également la secti

Page 21

Dépannage – Allumage électroniqueProblème (allumage) Cause possible Vérification de la procédure Prévention/SolutionSECTION ISECTION IISECTION IIIDes

Page 23

3 CALIFORNA PROPOSITION 65Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques qui, se

Page 24

REMARQUES30

Page 25

Warranty Registration DepartmentP.O. Box 1240Columbus, GA 31902-124031

Page 27 - Dépannage (suite)

4N'entreposez JAMAIS un réservoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz, à proximité de celui-ci ou dans un endroit fermé. • Ne remplissez j

Page 28

5 Échange de réservoir de GPL • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la possibilité de souscrire à un service d'échange de réservo

Page 29 - REMARQUES

66. Serrez à fond l'écrou de raccord en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Le régulateur s'attachera de façon étanche au

Page 30

7AVERTISSEMENT Pour utiliser votre gril en toute sécurité et pour éviter des blessures graves : • Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou joue

Page 31 - Columbus, GA 31902-1240

8Allumage du brûleur latérals Ne vous penchez pas au-dessus du gril lors de l'allumage.1. Le couvercle doit être ouvert lorsque le brûleur est en

Page 32

9 Nettoyage de l'assemblage du brûleurSuivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur ou si vous éprouvez de la difficu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire