Char-Broil 465640914 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Barbecues et grillades Char-Broil 465640914. Char-Broil 465640914 Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
465640214 • 465640914
Stainless Steel
Tabletop 200
09/18/13 • 42804977
durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-241-7548
l’assemblage, S’il vous plaît appelez 1-800-241-7548
during assembly, please call 1-800-241-7548
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - 465640214 • 465640914

465640214 • 465640914Stainless Steel Tabletop 20009/18/13 • 42804977durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-241-7548l’assemblage, S’il vous plaît app

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10BSécurité alimentaireLa sécurité alimentaire contribue de façon importante à assurer une expérience agréable lors d'un barbecue en plein air. P

Page 3

11Toutes les partiesPerforation, Défauts de fabrication et de matériel UniquementPortée de la couverture Période de couverture90 jours à compter de la

Page 4 - SPIDER ALERT!

12ESTA PARRILLA SOLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES.PELIGROSímbolos de seguridad Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo que sig

Page 5 - Internal Cooking Temperatures

13USO Y CUIDADO¡IMPORTANTE!1. Asegúrese de que la válvula de control esté en posición OFF (apagada).2. Cepille la mezcla jabonosa sobre la conexión en

Page 6 - LIMITED WARRANTY

14Para apagar la parrillaGire la perilla de control hasta la posición "OFF".Desconecte el cilindro de gas LP.Verificación de encendido• Re

Page 7 - Incendies de Graisse

15Cómo guardar su parrilla• Cuando el tanque de propano esté conectado a la parrilla, guárdela al aire libre, en un lugar bien ventilado y fuera del a

Page 8 - AVERTISSEMENT

1690 días a partir de la fecha de compra *ALCANCE DE LA COBERTURA PLAZO DE COBERTURA TIPO DE FALLA AMPARADATodas las piezasSOLO DEFECTOS DE PERFORACIÓ

Page 9 - ATTENTION

17Key Qty DescriptionA 1 GRILL LID, W/ TOP HINGESB 1 COOKING GRATEC 1 FLAME TAMERD 1 HEAT SHIELDE 1 FIREBOXF 1 BURNER ASSEMBLYG 2 HINGE, F/ GRILL LID,

Page 10

18BGHIRSACEJOKHLMNFPQDTParts Diagram / Schéma des pièces / Diagrama de piezas

Page 11 - GARANTIE LIMITÉE

19!!!M6 x 10 screwQty 8M6 x 10 vis Qté. 8M6 x 10 tornilla Cant 8M6 lock washerQty 8M6 rondelle frein Qté. 8M6 arandela de seguridad Cant 8M6 flat

Page 12 - ÍNDICE DE MATERIAS

2DANGERDANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.WARNING: Indicates a potent

Page 13 - ADVERTENCIA

203M6 x 20 screwQty 2M6 x 20 vis Qté. 2M6 x 20 tornilla Cant 244a4b4c

Page 15

22Notes / Remarques / Notas

Page 18

3USE AND CAREIMPORTANT!• Do not cover grates with aluminum foil or any other material. This will block burner ventilation and create a potentially d

Page 19

4Turning Grill OffTurn control knob to position. OFFDisconnect LP cylinder.Ignitor Check• Remove LP cylinder. Turn ignitor knob. "Click"

Page 20 - M6 x 20 screw

5Food SafetyFood safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experience. To keep food safe from harmful bacteria, follow these fou

Page 21

6SCOPE OF COVERAGE PERIOD OF COVERAGE TYPE OF FAILURE COVERAGEPERFORATION, MANUFACTURING,AND MATERIAL DEFECTS ONLYAll Parts90 days from date of purcha

Page 22 - Notes / Remarques / Notas

7TABLE DES MATIÈRESDANGERSymboles de sécurité Vous trouverez ci-dessous une explication du sens de chaque symbole. Lisez et respectez toutes les consi

Page 23

8UTILISATION ET ENTRETIENIMPORTANT1. S'assurer que le robinet d'arrêt est positionné sur « OFF ».2. Passer l'eau savonneuse sur le racc

Page 24

9Éteindre le grilTourner le bouton de commande à la position OFF.Débrancher la bouteille de gaz liquideVérifier le dispositif d'allumage• Enlev

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire